LOGO设计讲解:深入剖析“中国式”英文字体 字体设计 中文设计  ruanjian jiaocheng

相关文章:

LOGO设计讲解:盘点那些典型的“中国式”英文字体设计

LOGO设计讲解:深入剖析“中国式”英文字体

字体设计:英文字体的气质和选用详解(一)

字体设计:英文字体的气质和选用详解(二)

 

上一篇文章中,举了很多典型的中国式思维英文字体设计的例子,这些字体之 所以看上去很不舒服,主要是因为不符合英文字体的书写规律和美学原则,这篇文章我们就深入剖析一下这些中国式英文字体的问题到底出在哪里,西文字体的书写 规律和美学原则到底是什么。

方正IT的新LOGO,槽点非常多!

 

LOGO设计讲解:深入剖析“中国式”英文字体 字体设计 中文设计  ruanjian jiaocheng

 

为什么看上去很不舒服?

 

LOGO设计讲解:深入剖析“中国式”英文字体 字体设计 中文设计  ruanjian jiaocheng

 

这个字体设计的问题太多,不但美学上毫无规则,正负形安排混乱,而且很不符合英文字体的书写规则,我们来看一下英文字体的书写规则是怎样的。

 

LOGO设计讲解:深入剖析“中国式”英文字体 字体设计 中文设计  ruanjian jiaocheng

 

为什么A的右边比左边粗?为什么同一笔画,有的地方粗有的地方细?为什么O是两边粗中间细?为什么a的收口处会很细?当你追溯到英文字体的历史成因, 就能找到答案,古罗马人在书写文字的时候用的是类似平头笔的工具,当你试着用平头笔去书写英文字母时,你就能体会其中的奥秘了。

 

LOGO设计讲解:深入剖析“中国式”英文字体 字体设计 中文设计  ruanjian jiaocheng

O为什么不能用正圆?

 

LOGO设计讲解:深入剖析“中国式”英文字体 字体设计 中文设计  ruanjian jiaocheng

 

Futura、Avenir、Gill Sans这都是几何化程度非常高的字体,但是它们的O都没有使用正圆,最接近正圆的Futura,仔细看的话O的中心比两边要细一些,这是因为人的眼睛看东西时会产生视错觉,同样粗细的一条线,横着和竖着摆在一起,横着的线会显得更粗一些,所以用正圆的话就会显得上下粗、左右细,视觉上 是不舒服的。

重要的是设计“白”的部分

 

LOGO设计讲解:深入剖析“中国式”英文字体 字体设计 中文设计  ruanjian jiaocheng

 

无论是图形还是文字,在设计的时候,不仅要考虑正形的美观,同时要考虑负形空间的均衡,从某种意义上来说,正负形空间是一个整体,是相辅相成的关系, 只有正负形空间均衡了,才能带给人舒适的视觉感受。

 

LOGO设计讲解:深入剖析“中国式”英文字体 字体设计 中文设计  ruanjian jiaocheng

 

长安汽车的英文部分,被切掉的那个“G”

 

LOGO设计讲解:深入剖析“中国式”英文字体 字体设计 中文设计  ruanjian jiaocheng

 

设计英文字体最忌讳的就是想当然、空穴来风,而我们的设计师常常这样做, 一些为了特点而特点的设计,让人摸不着头脑。

 

LOGO设计讲解:深入剖析“中国式”英文字体 字体设计 中文设计  ruanjian jiaocheng

 

除了这些明显的不舒服的地方,还有就是文字看上去非常机械化,电脑感太强,生硬死板没有人性化的气息,要知道文字是要传递情感的,而情感的传递就体现在笔画的细节当中,我们来看看一些经典案例。

 

LOGO设计讲解:深入剖析“中国式”英文字体 字体设计 中文设计  ruanjian jiaocheng

 

捷豹车标的英文标准字,看上去舒适、高级、优雅有品位,正是因为字体遵循了西文字体的书写规律,将笔画粗细的微妙变化体现在了字体设计中,字母的简化也显得十分合理,间距考究,正负形空间均衡。

英文字体有哪些微妙的细节?

一、X不是简单的两根斜线交叉

LOGO设计讲解:深入剖析“中国式”英文字体 字体设计 中文设计  ruanjian jiaocheng

 

两根等宽斜线交叉出来的X,视觉上给人的感觉是上宽下窄、头重脚轻。正确 的英文X是十分讲究的,交叉处是错开的且交叉处笔画要细一些,向右写的那一笔比向左写的那一笔要粗,整体下部比上部要宽一些,看上去才稳。

 

LOGO设计讲解:深入剖析“中国式”英文字体 字体设计 中文设计  ruanjian jiaocheng

 

二、K的右侧下半部分比上半部分要宽

 

LOGO设计讲解:深入剖析“中国式”英文字体 字体设计 中文设计  ruanjian jiaocheng

三、即便是无衬线体,A的左斜线也比右斜线细一点,M的左竖线 比右竖线细一点点

 

LOGO设计讲解:深入剖析“中国式”英文字体 字体设计 中文设计  ruanjian jiaocheng

 

可以看到,水平翻转后的文字显得不那么舒服。这正是英文的书写习惯造成 的,所以说要想搞明白英文字体,找一只平头笔在纸上练习是最有效的方式。

为什么说佳能的字体符合英文字体书写规范?

 

LOGO设计讲解:深入剖析“中国式”英文字体 字体设计 中文设计  ruanjian jiaocheng

 

可以看到,虽然佳能的字体非常的几何化,但是从笔画的走势特征上,沿袭了 衬线体的特点,在正负形的空间安排上,达到了均衡。

对比一下链家

 

LOGO设计讲解:深入剖析“中国式”英文字体 字体设计 中文设计  ruanjian jiaocheng

再看一下CCTV

 

LOGO设计讲解:深入剖析“中国式”英文字体 字体设计 中文设计  ruanjian jiaocheng

 

可以看出,这些设计都是不符合英文字体的书写规则的,所以看起来才会有种 说不出来的不舒服的感受,任何一种文字都有其历史成因,尽管经过数干年的发展 和演变,但文字的形态依然保留着历史的烙印,所以在设计英文字体之前,先要去学习和了解英文字体的历史成因、基本规则等知识,不要想当然的去设计,我们可以创新,但是要建立在了解历史的基础上,不然设计就会成为无源之水无本之木。

最后,我们再来感受一下那些设计的比较好的英文标准字体,它们有自己的特点,但却符合英文的书写规则,它们有的很前卫,但它们符合基本的美学原则: 正负形空间均衡,曲线流畅,字形笔画特点和谐统一。

 

LOGO设计讲解:深入剖析“中国式”英文字体 字体设计 中文设计  ruanjian jiaocheng

 

作者:

http://www.zcool.com.cn/u/785706

 

 

属性标签: ,

1 条评论

欢迎留言